close

超異能部隊.jpg 

 

◎譯  名 超異能部隊/以眼殺人/去偽存真/盯著山羊的男人/密探睥死羊

◎片  名 The Men Who Stare At Goats

◎年  代 2009

◎北美上映日期:2009/11/06

◎台灣上映日期:2010/01/15

◎國  家 美國/英國

◎類  別 喜劇/戰爭

◎語  言 英語

◎字  幕 中文

◎IMDB評分 6.8/10 7,886 votes
◎IMDB連結 http://www.imdb.com/title/tt1234548

◎片  長 89 Mins

◎導  演 格蘭特•赫斯洛夫 Grant Heslov

◎主  演 喬治•克魯尼 George Clooney...Lyn Cassady
      伊萬•麥克葛列格 Ewan McGregor...Bob Wilton
      凱文•史派西 Kevin Spacey...Larry Hooper
      傑夫•布裡吉斯 Jeff Bridges...Bill Django
      羅伯特•派翠克 Robert Patrick...Todd Nixon
      斯蒂芬•魯特 Stephen Root...Gus Lacey
      史蒂芬•朗 Stephen Lang...General Hopgood
      麗蓓嘉•麥德 Rebecca Mader...Helen
      尼克•奧弗曼 Nick Offerman...Scotty Mercer
      葛籣•莫肖爾 Glenn Morshower...Major Jim Holtz
      Terry Serpico...Phil
      Matt Newton...Private Chris
      Merik Tadros...Insurgent
      羅伯特•柯帝士-布朗 Robert Curtis-Brown...Major General Brown
      Johnny Cocktails...Ron
      Tim Griffin...Tim Kootz
      Alexandra Krizman...Scottys Bride
      Waleed Zuaiter...Mahmud Daash
      阿榮•希弗 Arron Shiver...Lieutenant Norman Pendleton
      Billy Lockwood...Lieutenant Hahn
      Hrach Titizian...Young Iraqi
      Steve Witting...PSIC Worker
      喬愛爾•滕丹 Joelle ten Damme...Leslie
      Wiley M. Pickett...Krom Texan
      McCaleb Burnett...Journalist
      Robert Farrior...Sgt. Morgan
      John McTasney...Jedi Soldier #1
      William Sterchi...Bob's Editor
      Shafik N. Bahou...Younger Iraqi
      Robert Anthony Brass...Sgt. Bishop / Jedi Soldier# 5
      Brian Tester...U.S. Army Officer
      Michael-David Aragon...Insurgent #2
      A.J. Tannen...Army Broadcaster
      Burly Cain...Lieutenant Colonel Sparks
      Steven Ray Byrd...Corporal Mcgregor (as Steven R. Byrd)
      Frank Powers...Soldier / SSG Stevens
      Reginald Huc...Third Security Man
      Morse Bicknell...Ben Echmeyer
      Paul J. Porter...Captain Wogolman
      Drew Seltzer...AF Tech
      Jacob Browne...Lieutenant Boone
      Samuel Ray Gates...Journalist
      JJ Raschel...Clifford Hickox
      Kevin C Brown...Classroom Soldier (uncredited)
      Rafael Christian...US Soldier (uncredited)
      Michael Clark...Army Broadcaster (uncredited)
      Ronald Hamilton...Special Forces Officer (uncredited)
      Brent Lambert...Ann Arbor Newspaper Staff (uncredited)
      Donn Lamkin...Lyn's Father (uncredited)
      Gregory Leiker...Soldier / MJR Siegert (uncredited)
      Carlton Liggins...Special Force Colonel (uncredited)
      John Macho...Jedi Soldier #2 (uncredited)
      J.D. Marmion...Soldier (uncredited)
      William E. Marshall...Lt. Col (uncredited)
      Brian Reece...Vietnam Helicopter Pilot (uncredited)
      Fawad Siddiqui...Kuwait Waiter (uncredited)

◎簡  介 

威爾頓(伊萬•麥克葛列格飾演)是一個記者,在伊拉克戰爭期間,他被
派往中東,採訪一些有意思的戰地故事。被困在科威特的時候,他碰到了
一個叫做林恩•凱薩蒂(喬治•克魯尼飾演)的人。凱薩蒂先說自己是一個
垃圾桶的銷售員,後來又說自己是一個超能力的戰士。不管怎麼樣,這個
奇奇怪怪的傢伙引起了威爾頓的興趣,他帶著凱薩蒂一同上路了。

從凱薩蒂的口中,威爾頓得知:部隊裡有個傳聞,說的是自從上世紀80年
代開始,美國軍方就在秘密訓練一群有著超能力的士兵,他們所屬部隊的
番號叫做"超自然間諜"。他們的訓練課程很簡單,每天就是盯著山羊看,
用眼睛殺死山羊。而這其中最有天賦的超自然間諜就是凱薩蒂。很顯然,
這個傳聞相當瘋狂,可信度極低。

在他們被困在伊拉克的時候,凱薩蒂又向威爾頓透漏了一個秘密。在越南
戰爭期間,美軍秘密成立了"新地球軍隊"的編隊。裡面各個都是精兵強將
,擁有一流的作戰能力。可是,這個精銳部隊遭到了美國軍方其他人的陷
害,很多人都想置"新地球軍隊"於死地。後來,威爾頓和凱薩蒂被恐怖分
子劫持,並被圍困在了沙漠中,沒有裝備的他們一籌莫展。這個時候,拉
裡•胡波(凱文•史派西飾演)出現在了沙漠中,他想將所有的"新地球軍
隊"的成員殺死在沙漠中。

凱薩蒂和拉裡•胡波的兩條主線交織輝映,把影片推向了極具喜感的高潮。

一句話評論

出其不意的喜劇,插科打諢但是又不乏深度。影片中對戰爭的諷刺已經到
了出神入化的地步。這應該是《奇愛博士》後最好的黑色喜劇。

--《帝國》

要把穿牆術和讀心術用於戰爭?這絕對是影片的一大創舉。很難想像這麼
一部嫺熟、優雅的電影竟然是格蘭特•赫斯洛夫的處女作。

--《好萊塢報導》

不知道是小說造就了電影,還是電影拓展了小說,對於這麼一部諷刺、嘲
笑和挖苦的作品,看多少遍也不會厭煩。

--cinemaverdict.com

幕後製作

  現實更荒誕和怪異

《以眼殺人》是一部看起來有點莫名其妙的影片,影片中有戰爭、科幻、
喜劇,甚至是記錄等諸多元素。可以說這是一部"非典型"的喜劇片。影片
的故事荒誕不羈,有了幾分"寫意"的感覺。那麼演員出色的導演格蘭特•
赫斯洛夫是怎麼想到要拍攝這麼一部電影的呢?

赫斯洛夫說:"我和小說原作者喬恩•容森很熟悉。他的小說是2004年出
版的,早在那之前,我就看到了小說的部分章節。當時我一下就被這個小
說所散發出來的怪異、冷峻和有些瞎胡鬧的特質吸引住了。我在心裡暗暗
決定,以後有機會一定要把這個小說拍成電影。影片的風格其實是和小說
如出一轍的,影片的劇本非常忠實於原著,而且編劇彼特•斯特拉格漢還不
忘在劇本裡加入了很多和原著風格一致的搞笑臺詞。這些臺詞從喬治•克魯
尼和凱文•史派西的嘴裡不緊不慢地吐出來,就充滿了荒誕和嘲諷的意味"。

喬恩•容森則說:"其實這個故事裡的虛構的成分很少,電影裡的很多情節
是實際發生過的。並不是我的小說寫得荒誕,而是現實就是非常荒誕的。
真的有美國士兵想用穿牆術和讀心術在戰場上一展身手,也真的有人每天
都在練習用眼睛殺死山羊的特異功能。編劇彼特 •斯特拉格漢寫出了一個
天才一樣的劇本,他的劇本大大擴展了我的小說。而且他的一些想像和改
編也都恰到好處。雖然有誇張的成分,但是這部電影還是很貼近事實真相
的。伊拉克戰爭就是這麼荒誕、這麼可笑、這麼沒有邏輯--當然,那些美
國士兵也是。他們根本不知道什麼是戰爭,這些玩著電子遊戲長大的青年
,上了戰場就像是到了迪士尼樂園--可能電影裡的荒誕還不夠吧。"

   "偷師"科恩兄弟

科恩兄弟的黑色喜劇已成招牌,去年喬治•克魯尼參與的《閱後即焚》就
讓人印象深刻。這次再演黑色喜劇,克魯尼表示:"對於這類影片,我並
不看好它的票房,黑色幽默和諷刺這個玩意並不是那麼招大眾的喜歡。去
年的《閱後即焚》的票房就不怎麼樣,今年的這個《以眼殺人》亦不被很
多人看好。不過,我本人倒是很喜歡這樣的故事。這種故事裡有荒誕、有
胡鬧、有惡搞,甚至還有一些讓人哭笑不得的東西。和赫斯洛夫一起拍電
影的感覺很不錯,這種感覺和科恩兄弟很像。可能派黑色喜劇都是這麼一
種感覺吧。"

其實科恩兄弟一直算是赫斯洛夫的"導師",連這部《以眼殺人》都被稱為
是科恩兄第的《謀殺綠腳趾》和《奪金三王》的綜合體。對於這種評價,
赫斯洛夫說:"我很喜歡科恩兄弟的電影,他們的電影在我看來簡直就是
電影教科書。在他們的電影裡,我能學到關於拍電影的一切內容。也是很
自然的,我的影片不由自主地就沾染上了他們的風格。不過這並不是什麼
太壞的事情,黑色喜劇太少了,多一個人拍攝也不錯。再說,這是我的第
一部電影,下一部電影會不會是這個風格還很難說。即使我會改換風格,
科恩兄弟的影片曾經深深地影響過我卻是不變的事實。"

花絮

•影片原著小說作者喬恩•容森是英國的新聞記者,這部電影在拍攝時還得
到了BBC的支持。

•在小說出版之前,喬恩•容森就把部分章節郵寄給了自己在電影圈裡的朋
友,他希望自己的小說被拍成電影。

•"盯著山羊的男人們"的原文是The Men Who Stare at Goats,這是
一句美國俗語,含義是"一個人只需要盯著山羊看,就能把它殺死"。

精彩對白

Larry Hooper: Lieutenant Colonel Django used funds from
the project's black budget to procure prostitutes...

Bill Django: That's a lie!

Larry Hooper: ...and to get drugs for himself and his
men.

Bill Django: That... well, the hooker thing is definitely
a lie.

拉裡•胡波:丹喬中校以前曾用過軍事基金招妓。

比爾•丹喬:那是個謊言

拉裡•胡波:不僅如此,他還買毒品給自己人抽。

比爾•丹喬:我告訴你,這純粹是扯淡。

arrow
arrow
    全站熱搜

    hotgodog 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()